Сестри крові
162 грн
для передплатників MEGOGO
Про книжку
Події роману «Сестри крові» розвиваються в Ґданську, на українському корсарському кораблі «Стрибог», який полює на іспанські ґалеони, та, звичайно, у Львові. Діють в ньому здебільшого ті самі герої, що й в романі «Аптекар», хоча з'явилися й нові. Однак якщо в «Аптекарі» головним героєм був лікар Лукаш Гулевич, то тут – Юліана, яка переодяглася на хлопця Лоренцо, щоб помститися вбивцям своєї сестри.
З моменту, як у бернардинському монастирі виявлено «Біблію диявола», нею відразу зацікавилися і Папа Римський, і шведська королева Христина, і вони попри все намагаються отримати її.
Інтриги до сюжету додає прибуття до Львова іспанського принца Хуана, який наймає козаків для здобуття трону, та поява таємничого ордену Сестер святої крові.
Поєдинки, морські битви, замовлені вбивства… І все це на тлі відчайдушної оборони Львова від військ Богдана Хмельницького 1648 року. Цікаво ще й те, що вперше в літературі ці події описано не очима українців, полякків чи євреїв, а очима львів’ян.
Категорії
Про автора
Юрій Винничук
21 книжка
Юрій Винничук — український письменник, журналіст, член Українського ПЕН та віце-президент Асоціації українських письменників. Став відомий у літературних колах 1970-х років, як автор поезій, часто писав про висміювання радянської влади коротку прозу та оповідання. Пізніше почав писати романи.
Також є автором дитячих творів — повість «Місце для дракона» та ціла низка казок: «Цукровий півник», «Метелик вивчає життя», казки про друзів Чеберяйчиків. Найвідоміші романи Винничука «Діви ночі», «Танґо смерті», «Аптекар» та «Нічний репортер». Його твори перекладено англійською, німецькою, французькою, хорватською, польською, чеською, болгарською, білоруською, сербською, російською, японською, китайською, есперанто та іншими мовами.