Превью "Наречена вітру" - Фото №1

Наречена вітру

Безкоштовна доставка
400 грн
Кількість сторінок
384
Видавництво
Обкладинка
Тверда
Рік видання
2024
Мова
Українська
Розмір
135x205x36 мм
Вага
456 г
Ілюстрації
Без ілюстрацій
Тип книжки
Паперова
Тип паперу
Офсетний
ISBN
9786175853009
Штрихкод
9786175853009
Артикул
113406537415
400 грн

Про книжку

Новий роман провідного українського письменника Юрія Винничука містить у собі, як у чарівній шкатулці, ще один роман — «Консул», постмодерний і фантасмагорійний, присвячений подіям літа 1809 року, коли у Львові було проголошено Королівство Ґаліції і Льодомерії під протекторатом імператора Наполеона. До молодого королівства з’їжджаються закордонні консули й шукачі пригод. Чарівна вдова письменника Стефана Корвіна пропонує Маркусові фон Келлєру, консулу Швайцарії, завершити недокінчений роман свого чоловіка. Iнтрига довкола його смерті закручується в захопливий трилер, а незавершений роман разом з усіма персонажами починає жити своїм бурхливим незалежним життям... Події ж роману «Наречена Вітру» відбуваються у наш час на окупованій території. Головна героїня Дзвінка — бойовий медик, розповідає про перипетії, що випали на її долю, і як вона стала нареченою Вітру.

Про автора

Юрій Винничук

Юрій Винничук — український письменник, журналіст, член Українського ПЕН та віце-президент Асоціації українських письменників. Став відомий у літературних колах 1970-х років, як автор поезій, часто писав про висміювання радянської влади коротку прозу та оповідання. Пізніше почав писати романи.

Також є автором дитячих творів — повість «Місце для дракона» та ціла низка казок: «Цукровий півник», «Метелик вивчає життя», казки про друзів Чеберяйчиків. Найвідоміші романи Винничука «Діви ночі», «Танґо смерті», «Аптекар» та «Нічний репортер». Його твори перекладено англійською, німецькою, французькою, хорватською, польською, чеською, болгарською, білоруською, сербською, російською, японською, китайською, есперанто та іншими мовами.