Превью "Сніданок з Борджіа" - Фото №1

Сніданок з Борджіа

Breakfast with the Borgias

Немає на полицях

Кількість сторінок
160
Обкладинка
Тверда
Рік видання
2019
Мова
Українська
Розмір
150x205 мм
Вага
300 г
Перекладач
Олена Фешовець
Ілюстратор
Саша Пес
Ілюстрації
Кольорові
Тип книжки
Паперова
Тип паперу
Офсетний
ISBN
978-966-97782-1-5
Штрихкод
9789669778215
Артикул
850829315179

Немає на полицях

Про книжку

Місце дії — вицвілий, самотній пансіонат на узбережжі Саффолка. На вулиці темінь і густий туман. В будинку не працює телефон і немає Інтернету. Жодної надії на зв’язок із зовнішнім світом.

З’являється Аріель Панек, молодий перспективний науковець, який їде зі США на конференцію в Амстердамі. Через вимушену посадку літака у Станстеді його поселяють на ніч у пансіонаті. Спантеличений і втомлений після перельоту, він знайомиться з сім’єю, яка неначе святкує якусь подію. Але святкування це незвичайне. І незвичайною є сама родина.

Вечір переходить у ніч, і Панек усвідомлює, що попався у підступне павутиння чужих секретів і брехень, у сартріанське пекло, з якого він, можливо, не знайде виходу…

Про автора

П
ДіБіСі П’єр, англійський письменник, лауреат Букерівської премії 2003 року за роман «Vernon God Little». Народився в червні 1961 року в місті Аделаїда, штат Південна Австралія, Австралія. Дитинство провів в місті Мехіко, Мексика, де його батьки володіли банківським бізнесом. Навчався а Академії Едрон в Мехіко. На початку 80-х, під час економічної кризи в Мексиці, яка призвела до девальвації песо та націоналізації приватного сектору, його родина збанкрутувала. Був наркозалежним, курс реабілітації пройшов в Австралії. Працював продавцем вживаних автомобілів, дизайнером, карикатуристом. В 90-х жив в Лондоні, в 2000 році переїхав в Ірландію. Контракт з видавництвом «Faber and Faber» на свій перший роман підписав 11 вересня 2001 року. Пізніші романи письменника: «Ludmila’s Broken English» 2006, «Світло згасло в Країні Див» 2010, «Сніданок з Борджіа» 2014. ДіБіСі П’єр – псевдонім. Перша частина імені – ДіБіСі (в ориґіналі DBC) – ініціали вислову Брудний Але Чистий (Dirty But Clean). Друга частина – П’єр – його прізвисько в дитинстві.