Нерухомість
Немає на полицях
Немає на полицях
Про книжку
2019 рік, літо. Миша, 26-річна аспірантка з Києва, їде до Кракова, щоб долучитися до міжнародного проєкту з дослідження життя мігрантів. Та скоро дівчина усвідомлює, що гасла про гуманізм лише ширма для політичних ігор. Вона стикається із чужим болем і трагедіями людей, чиї життя руйнуються за зачиненими дверима. Насилля, зради й особисті втрати докорінно її змінюють. Якою ж Миша повернеться додому? І що на неї там чекає?
«Нерухомість» – це зріз людських доль перед пандемією, перед повномасштабною війною історичні зсуви, як тектонічні зсуви, і наші життя, наче маленькі човники, що дрейфують у цьому океані білого шуму. Історія невпевненості і тривожності про пам’ять, що зникає вже зараз за непомірним обсягом нової і нової інформації, болю, трагедій і руйнувань. І водночас історія про закоханість, що проривається, наче рослина через асфальт.
Увага: твір містить описи відвертих сцен.
Категорії
Про автора

Анна Грувер
2 книжки
Анна Грувер — поетка, письменниця, есеїстка, перекладачка. Народилася 1996 року в Донецьку, де жила до 17 років. Тексти перекладалися англійською, французькою, німецькою, польською, чеською, естонською, литовською, румунською мовами, івритом. Перекладає з польської і на польську есеї і сучасну поезію, з англійської переклала збірку оповідань Кеті Ферріс «хлопцідівчатка /boysgirls/» (2021).
Авторка поетичної книжки «За вашим запитом нічого не знайдено» (2019). Лауреатка літературного конкурсу видавництва «Смолоскип» у поетичній номінації (III премія). Співредакторка поетичного журналу Paradigma (2019- 2021). Брала участь у читаннях «Витіснене покоління» Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал», у програмі Poetry DJ set на літературно-перекладацькому фестивалі Translatorium (2021), українсько-ізраїльських читаннях «Голоси України», читаннях Ukrainian Poetry in Translation Reading від PEN America і University of Pennsylvania, поетичних українсько-квебекських читаннях Lecture de poésie en direct de l'Ukraine et du Québec, дискусії і поетичних читаннях War in Ukraine: Gender & Poetry від Florida International University, Wolfsonian Public Humanities Lab і Center for Women’s and Gender Studies, «Української ночі поезіїї» на відкритті Міжнародного фестивалю Měsíc autorského čtení в Брно (2022) та ін. Учасниця Residenz für Schriftsteller*innen in der Stiftung Genshagen (2022).
Навчалася в Літературному інституті ім. Горького, звідки пішла за власним бажанням через російсько-українську війну. Зараз вивчає юдаїку в Яґеллонському університеті (Краків, Польща). На початку повномасштабного вторгнення 2022 жила у Харкові. Живе у Львові.